學(xué)術(shù)動態(tài)
南昌大學(xué)賴文斌教授來校講學(xué)
啟航網(wǎng)訊 3月28日,外國語學(xué)院邀請南昌大學(xué)賴文斌教授來校做學(xué)術(shù)講座,主題為“朱子‘理’的多維詮釋與翻譯:兼及譯者主體間性”,外國語學(xué)院廣大師生到場聆聽。
期間,賴文斌教授以朱子“理”的概念為例,梳理了其對外翻譯實(shí)踐的發(fā)展歷程,從構(gòu)建中國家話語體系與講好中國故事的高度,闡述了中國文化外譯過程中譯者主體間性對于翻譯實(shí)踐的影響并且提出了相應(yīng)的方法論。講座內(nèi)容詳實(shí),兼具理論性與實(shí)踐性,到場師生反響熱烈。
賴文斌教授,南開大學(xué)翻譯學(xué)博士,南昌大學(xué)外國語學(xué)院副院長,教授,碩士研究生導(dǎo)師,中國翻譯協(xié)會專家會員、江西省翻譯協(xié)會副秘書長。主要研究方向?yàn)樗蚊骼韺W(xué)翻譯、翻譯史。主持完成國家社科基金1項(xiàng),江西省社科規(guī)劃項(xiàng)目、教育科學(xué)“十二五”規(guī)劃重點(diǎn)項(xiàng)目和教學(xué)改革重點(diǎn)項(xiàng)目各1項(xiàng),其他省市課題6項(xiàng);主持成果獲江西省教學(xué)成果二等獎(jiǎng)1項(xiàng);在《中國翻譯》、《上海翻譯》、《中國文化研究》等學(xué)術(shù)期刊上發(fā)表學(xué)術(shù)論文30余篇,參編教材3部。
責(zé)任編輯:黃成